Monday, April 01, 2013                       trang chính  ||    lưu trữ    ||   liên lạc

Tướng Lưu Á Châu nói chuyện tại một căn cứ ở Côn Minh

Posted on March 27, 2013 - Hu Zi

Lưu Á Châu [刘亚洲, Liu Yazhou] nguyên là một nhà văn quân đội, c̣n là con rể của chủ tịch nước Lư Tiên Niệm, vợ ông là Lư Tiểu Lâm hiện là phó chủ tịch hội hữu nghị đối ngoại Trung Quốc. Lưu Á Châu từng du học và sinh sống ở Mỹ một thời gian lên tới gần 10 năm. Mấy năm trước từng giới thiệu quan điểm và phân tích cá nhân về quan hệ quốc tế với tầng lớp lănh đạo cao cấp trong đảng và quân đội Trung Quốc. Theo t́m hiểu, những quan điểm của ông đă gây được sự chú ư mạnh mẽ của một số tướng lĩnh và giới phân tích chiến lược ở Trung Quốc, trong đó là giới sỹ quan cấp trung trong quân đội. Hiện Lưu Á Châu đảm nhiệm chức phó chính ủy trong bộ tư lệnh không quân Trung Quốc và là một ủy viên chính trị của Đại học Quốc pḥng.

Lưu Á Châu [刘亚洲, Liu Yazhou]

Tôi là người kế tục của văn hóa Trung Hoa, cũng là người phê phán nó. Trước đây, đầu tiên tôi là người kế tục nó, sau đó mới trở thành người phê phán nó. Hiện tại, đầu tiên th́ tôi phê phán nó, sau đó mới là người kế tục. Lịch sử của Phương Tây là nền lịch sử cải tà quy chính từ ác trở thành thiện. Lịch sử của Trung Quốc th́ ngược lại, là một bộ lịch sử đổi từ thiện sang ác.

Phương Tây cổ đại th́ cái ǵ cũng cấm, chỉ là không cấm cái bản năng của con người. Ở Trung Quốc th́ cái ǵ cũng không cấm, chỉ cấm độc nhất mỗi bản năng. người Phương Tây có cái hay là thể hiện được bản thân họ, thể hiện được lối tư duy, tư tưởng của cá nhân, dám thể hiện cả bản thân đang lơa thể. Người Trung Quốc th́ chỉ biết mặc quần áo che ở bên ngoài, đem cả quần áo phủ lên tư tưởng. Việc mặc quần áo dễ hơn là cởi nó ra, người Phương Tây dám biểu đạt góc tối tăm của bản thân, do đó họ sẽ nhận được ánh sáng soi rọi, do đó tư tưởng của họ tung hoành khắp nơi như vó bảo mă. Chúng ta lại đi ca tụng vinh quang của bản thân, kết quả th́ đem tới ngàn năm tăm tối. Triết gia người Đức Georg Wilhelm Friedrich Hegel đă nói, “Trung Quốc không có triết học”. Tôi cho rằng Trung Quốc mấy ngàn năm qua không hề sinh ra được tư tưởng gia nào. Tư tưởng gia mà tôi nói tới ở đây là những nhà tư tưởng có cống hiến kiệt xuất cho tiến tŕnh văn minh của nhân loại như Hegel, Socrates, Platon.

Lăo Đam (Lăo Tử), anh nói xem có phải là tư tưởng gia không? Chỉ dựa vào cuốn sách “Đạo Đức Kinh” hơn 5 ngh́n chữ mà cũng trở thành tư tưởng gia? Đó là chưa nói đến “Đạo Đức Kinh” của ông ta có vấn đề. Khổng Tử có thể trở thành tư tưởng gia được không? Hậu nhân chúng ta nên b́nh luận về ông ta như thế nào? Làm thế nào để đánh giá tác phẩm của ông ta? Tác phẩm của ông ta chưa hề cung cấp cho người Trung Quốc chúng ta một hệ thống giá trị để cân bằng quyền lực thế tục cho nội tâm, ông ta chỉ cung cấp một số thứ xoay quanh quyền lực. Nếu Nho học là một thứ tôn giáo, th́ nó là ngụy tôn giáo; nếu là tín ngưỡng, nó là ngụy tín ngưỡng; c̣n nếu cho nó là một thứ triết học th́ nó là thứ triết học của xă hội quan trường. Từ ư nghĩa này mà nói, Nho học có tội với người dân Trung Quốc. Trung Quốc không có tư tưởng gia, chỉ có mưu lược gia. Xă hội Trung Quốc là một xă hội lấy binh pháp làm trọng; người Trung Quốc chúng ta tôn sùng từ cửa miệng các mưu lược gia. Người đời lại nhớ nhiều nhất tới một kẻ chẳng được xem là thành công như Gia Cát Lương; tâm can của ông ta không phải là rộng răi tốt đẹp ǵ, dùng người cũng không được chuẩn. Có tư liệu chứng minh rằng ông ta là người lộng quyền. Một kẻ như thế này lại được nâng lên một tầm cao có thể dọa người; đây cũng là một bằng chứng cho thấy tâm hồn của dân tộc Trung Hoa chúng ta. Dưới h́nh thái của xă hội hiện tại, có 3 loại hành vi đang rất thịnh hành:

1. Thuật ngụy biện

Con trai tôi năm nay thi đỗ vào khoa báo chí của một trường đại học, khoa báo chí của trường này là một trong những nơi có khoa báo chí tốt nhất toàn Trung Quốc. Tôi nói với con trai, “Đưa giáo tŕnh lại đây bố xem thử”. Sau khi xem qua th́ tôi nói rằng giáo tŕnh này không đáng để xem. Trong cuốn sách có một đoạn luận: người Trung Quốc đă phát minh ra thuốc súng, thuốc súng này sau khi truyền tới Châu Âu, phá vỡ những thành lũy phong kiến được xây dựng từ thời Trung Đại ở đây. Đây rơ ràng là một câu chuyện tiếu lâm. Anh phát minh ra thuốc súng đánh thủng bức tường thành của chế độ phong kiến; thế c̣n tường lũy phong kiến của bản thân anh tại sao lại không phá đi? Ngược lại c̣n được xây dựng kiên cố hơn? Ở đại học quốc pḥng Trung Quốc, khi thảo luận về vấn đề Đài Loan, có một quan điểm nghiêng về phía thị trường: Đài Loan giống như một ổ khóa, nếu như vấn đề Đài Loan không giải quyết được, nó sẽ như một ở khóa khóa chặt cánh cửa đi ra ngoài của Trung Quốc, Trung Quốc sẽ không thể vươn ra biển lớn được. Đấy chính là ngụy biện, tôi chỉ cần nói một câu là có thể đưa anh trở về thực tế. Tây Ban Nha [Spain] sau khi trở thành cường quốc trên biển rồi, lại không hề ngăn cản láng giềng của họ là Bồ Đào Nha [Portugal] cũng trở thành một cường quốc về biển. Eo biển Manche của Pháp chỉ rộng có 28 hải lư, nước Anh đă ngăn cản nước Pháp trở thành cường quốc hải quân không? Việc Trung Quốc mất đi thời cơ lịch sử để trở thành cường quốc hải quân là do giai cấp thống trị lâu đời ở Trung Quốc không hề có khái niệm về quyền lợi biển.

2. Đối ngoại nhu nhược, đối nội tàn nhẫn

Văn minh Châu Âu và văn minh Trung Hoa đều có bước khởi đầu gần như cùng thời điểm, tuy nhiên Châu Âu h́nh thành nên rất nhiều quốc gia nhỏ, Trung Quốc trở thành một đế quốc thống nhất rộng lớn. Nói đến đây, chúng ta luôn tự hào về điều này. Kỳ thật việc Châu Âu trở thành nhiều nước nhỏ là một biểu hiện của tự do về tư tưởng. Nhiều thứ có liên quan tới văn minh nhân loại đă được sinh từ những nước nhỏ bé bị chia cắt này; ngược lại Trung Quốc chúng ta đă có những đóng góp ǵ cho nền văn minh thế giới? Thống nhất giang sơn và thống nhất tư tưởng nhất định có một mối liên hệ nào đó. Xă hội mưu lược là một xă hôi có tính hướng nội. Tôi đă từng nghiên cứu kỹ những khác biệt giữa hai nước Trung Mỹ. Trên phương diện đối ngoại của Trung Quốc về cơ bản là nhu, ở mặt đối nội th́ là cương; nước Mỹ th́ lại tương phản với điều này: về đối ngoại là cương, đối nội là nhu. Tôi không nhớ rơ là đă viết trong cuốn sách nào đă từng nhắt tới vấn đề này, có thể là trong cuốn “Chiến tranh với Đài Loan và đánh giá những rủi ro” đă có kết luận thế này: Việc này là do sự khác biệt về văn hóa quyết định. Trung Hoa có một nền văn hóa đóng chặt, hướng nội; nước Mỹ có nền văn hóa mở, có tính hướng ngoại. Lối suy nghĩ thống nhất là lối nghĩ của văn hóa hướng nội. Điều này cũng giải thích nguyên nhân tại sao người Trung Quốc chúng ta đứng trước những kẻ xâm lược nước ngoài th́ lại trở thành những con dê, đứng trước đồng bào ḿnh th́ lại trở thành những con sói. Chỉ cần khoảng 100 lính Nhật Bản, lại có thể dẫn cả một đoàn tù binh lính Quốc Dân Đảng tới 5 vạn ngườ tới Yến Tử Cơ để hành quyết. Đừng nói là phản kháng, bọn họ đến cả dũng khí chạy trốn cũng không có. Ở chiến dịch Thái Vu trong chiến tranh giải phóng (chiến tranh Quốc Cộng 1946-1949), chỉ có 3 ngày, chúng ta đă đánh tan 7 sư đoàn với hơn 56000 người. Sau chiến dịch, Vương Diệu Vũ đă nói: “5 vạn đầu lợn, kêu Cộng quân đi bắt, trong 3 ngày cũng bắt không hết.” “Người Trung Quốc muốn đánh người Trung Quốc, đó mới gọi là dũng mănh.”

3. Thấp hèn, đê tiện

Sự thấp hèn về tinh thần tất nhiên sẽ dẫn tới những hành vi đê tiện. Tinh thần cao thượng sẽ dẫn tới những hành động cao thượng. Khoảng 20 năm trước ǵ đó, khu nhà tôi đang ở có phát sinh một sự việc: Một đôi vợ chồng căi vă đ̣i ly hôn, người chồng đem bồ mới về ở trong nhà; sau đó căi nhau to, người vợ leo lên đỉnh ṭa nhà để nhảy lầu. Người xem đứng xung quanh rất đông, có người vui sướng trước cảnh này kêu to: “mau nhảy đi, mau nhảy đi!” Sau đó cảnh sát tới đem người cứu xuống, những kẻ đứng xem thậm chí c̣n tỏ vẻ tiếc nuối. Tôi chỉ thở dài một tiếng, trở về nhà mở ti vi lên xem. Trên Tv đang chiếu một sự việc có thật: Ở nước X, theo tôi nhớ là Hungary th́ phải, vào hơn 70 năm trước, có một người thợ mỏ sắp tổ chức hôn lễ với vợ, trong lần xuống hầm mỏ cuối cùng trước lễ cưới th́ bị sụp hầm mỏ, người thợ mỏ vĩnh viễn không quay trở lên được nữa. Người vợ sắp cưới không tin rằng vị hôn phu của ḿnh đă ra đi măi măi, liền chờ đợi anh ta suốt 70 năm. Mấy ngày trước người ta dọn dẹp lại toàn bộ khu mỏ, trong một đường hầm sâu tích đầy nước người ta t́m thấy một thi thể, chính là thi thể của vị hôn phu bất hạnh đó mà hơn 70 năm trước đă bị chôn vùi. Bởi v́ không có không khí, lại được ngâm trong nước đầy khoáng chất trong hầm mỏ, anh ta trông vẫn c̣n trẻ như 70 năm trước. Người vợ anh ta th́ đă già tóc bạc trắng; bà ấy đă ngồi khóc bên cạnh thi thể người chồng của ḿnh, sau đó đă có một quyết định: tiếp tục tổ chức lễ cưới với người chồng của ḿnh. Đó là một cảnh hết sức cảm động: Một bà lăo hơn 80 tuổi mặc áo cưới trắng tinh, tóc cũng bạc trắng. Người chồng của bà, với h́nh dáng thanh niên nằm trong một cỗ xe ngựa kéo. Hôn lễ và tang lễ được tổ chức cùng lúc. Nhiều người đă rơi nước mắt v́ cảnh này.

 Việc có thể khảo nghiệm chuẩn mực đạo đức của người Trung Quốc chúng ta chính là vụ 11 tháng 9 của nước Mỹ. Vụ 11 tháng 9 tuy không làm thay đổi thế giới, nhưng đă làm thay đổi nước Mỹ. Đồng thời sau vụ 911 th́ thế giới rất khó quay về thời điểm trước vụ việc này xảy ra. Khi vụ 911 xảy ra, ở nước ta (Trung Quốc) chí ít là trong một khoảng thời gian th́ được bao phủ bới một bầu không khí không được tốt. Vào đêm ngày 12 tháng 9 năm đó, sinh viên 2 trường Đại học Bắc Kinh và đại học Thanh Hoa đang đánh trống gơ chiêng ầm ĩ. Tôi nói đó là do đội bóng đá quốc gia Trung Quốc c̣n chưa lên tuyến trước ra sân, ngày ra sân của đội là ngày 7 tháng 10 cơ; đó là trận cuối, Trung Quốc sẽ đá với UAE, nếu thắng th́ sẽ được tham dự ṿng chung kết Worldcup. Cách một thời gian tôi mới biết các sinh viên Trung Quốc đang hoan hỉ chúc mừng nước Mỹ bị đánh bom khủng bố vào ṭa tháp đôi. Nước ta có một đoàn đại biểu, lúc đó đang ở thăm nước Mỹ, lúc xem ṭa nhà thương mại thế giới bị máy bay bọn khủng bố đâm vào, những người trong đoàn tham quan liền không ḱm được cảm xúc, đứng dậy vỗ tay hoan hô. Dưới quá tŕnh ngâm tẩm văn hóa như thế, chúng ta không thể trách họ được, bọn họ đă không thể khống chế nổi bản thân nữa.

Kết quả là họ bị tuyên bố là những vị khách không bao giờ được hoan nghênh đón tiếp. Tôi ở bộ tư lệnh không quân đóng tại quân khu Bắc Kinh, vào những ngày đó có bộ đội tới thăm; tôi đều hỏi họ có cái nh́n như thế nào về vụ 11 tháng 9? Họ đều có một câu đáp án như nhau “Khủng bố đánh rất tốt”. Sau đó tôi nói “chuyện này rất bi thảm.” Nếu như những người này yêu Trung Quốc, th́ c̣n ai có thể cứu được Trung Quốc? Truyền thông th́ càng không đáng nhắc tới, chỗ mà không có tin tức nhất lại chính là trên mặt báo. 1997 công nương Anh Diana gặp tai nạn xe hơi và qua đời. Cho dù cá nhân công nương Diana là thế nào, hoàng gia Anh như thế nào, cô ấy ít nhất cũng có giá trị tin tức báo chí. Tất cả các báo chí, truyền thông trên toàn thế giới đều có tin tức về sự kiện này ngay trên trang nhất, chỉ có truyền thông Trung Quốc là duy nhất không có tin tức này. Vào ngày hôm đó th́ trên các báo lớn nhở ở Bắc Kinh đăng tin này “Các em học sinh tiểu học và trung học ở Bắc Kinh bắt đầu khai trường”. Bản tin này có khác nào đăng lên trang nhất các báo “Người Bắc Kinh hôm nay đă ăn sáng rồi”. Vào sáng ngày hôm sau xảy ra vụ 11 tháng 9, tôi ngồi bên ti vi xem tiết mục “b́nh luận tiêu điểm” và muốn xem những người được mệnh danh là “cái loa phát thanh của Trung Quốc” b́nh luận sự kiện này như thế nào. Kết quả là hôm đó tiết mục b́nh luận tiêu điểm lại nói về tổ chức đảng ở nông thôn làm thế nào để tăng cường tính vững mạnh của tổ chức. Cái bạn thực sự muốn xem? Làm ǵ có mà xem. Bạn không muốn nghe nhất th́ lại được phát đi phát lại cả buổi, những cái loa phát thanh của đảng họ hoàn toàn không quan tâm người ta muốn ǵ. Vào năm 1999, Nước Mỹ và khối NATO đánh bom liên bang Nam Tư [Yugoslavia], Trung Quốc có ra mặt 1 lần, cái giá của lần ra mặt này là sứ quán Trung Quốc ở Belgrad bị ném bom. Lần này th́ suưt tí chút nữa cũng phải xuất đầu; sau đó dưới sự dàn xếp của TW đảng, đứng đầu là đồng chí X đă kịp thời xoay chuyển cục diện. Nền văn hóa của chúng ta như toa tàu tốc hành, quán tính rất lớn, đem theo chúng ta – những người thiếu hụt về chuẩn mực đạo đức lao nhanh như gió về bến cuối. Có người vào lúc đó c̣n đề xuất nhân cơ hội này đánh chiếm Đài Loan, nhân dịp loạn lạc này, giơ tay là lấy được.

Tôi có thể hiểu được tâm t́nh của những đồng chí này, nhưng thực tế th́ đấy không phải là thời cơ tốt. Vào lúc đó tôi nghĩ rằng, sự kiện 11/9 đă làm chết nhiều người vô tội. Sinh mạng con người là thứ quư giá nhất trên thế giới, những người bị thiệt mạng này họ chẳng có liên quan ǵ tới chính phủ Mỹ. Người Trung Quốc chúng ta dùng thái độ này để đối đăi với họ, th́ người ngoài cũng sẽ đối đăi với chúng ta như thế. Đối lập với việc này là thảm án Dover ở nước Anh. Vào mấy năm trước, một nhóm người Phúc Kiến chui vào thùng xe tải bịt kín để nhập cư lậu vào nước Anh qua eo biển Dover, do nằm trong thùng xe bị bít kín nhiều giờ liền nên họ đều bị chết ngạt, chỉ c̣n 2 người c̣n sống. Sau khi sự việc được đưa ra ánh sáng, đại sứ quán Trung Quốc ở Anh đă không có một nhân viên nào xuất hiện, sau đó chính người Dover đă tự tổ chức lễ truy điệu cũng như buổi đốt nến tưởng niệm các nạn nhân xấu số. Có nhiều trẻ em đă tham gia, trên tay cầm những đồ chơi do Trung Quốc chế tạo. Nhân nói về đồ Trung Quốc, hiện nay trên thế giới th́ có tới 90% đồ chơi trẻ em đều là Made in China. Có phóng viên hỏi trẻ em: “Tại sao em lại tới tham gia buổi lễ tưởng niệm này?” Đứa bé nói “bọn họ cũng là người mà. Những đồ chơi chúng em cầm trong tay hiện giờ rất có thế là do những người này chế tạo.” Trong toàn buổi lễ tưởng niệm, không hề có bóng dáng một người Trung Quốc nào ở hiện trường. Thế nào gọi là văn minh? tôi đang tư khảo suy nghĩ.

4. Gọi khủng bố là hành động đúng

Dưới sự giáo dục của nền văn hóa Trung Quốc, đă sinh ra những lớp người đặc biệt. Đầu tiên là họ xem nhẹ mạng sống của bản thân, rồi xem nhẹ cả tính mệnh người khác, của tổ quốc như xem một vở kịch. Ngay cả bản thân họ c̣n không xem việc nắm giữ sinh mệnh là một quyền; họ cũng không muốn cho người khác có quyền đó. Lỗ Tấn từ mấy mươi năm trước đă từng phê phán trong “kẻ xem tṛ náo nhiệt” kiểu tâm thái đă được luyện thành như thế. Người Trung Quốc xem người ta giết người, không có ai là không hoan hỉ náo nhiệt. Giai cấp thống trị cố ư mang người ra giữa chốn đông người để giết, người dân bị thống trị cũng hoan hỷ hưởng thụ khoái cảm của tầng lớp thống trị, nhất là những lúc sắp b́nh minh người ta xử tử tù nhân, liên tục ba ngày th́ có thể nói là người đông như kiến cỏ. Ngay cả những sới bạc nhỏ cũng gầy ṣng ở đó được. Người ta c̣n lấy một ít máu của tử tù nhúng vào bánh màn thầu. Ngày nay đă không c̣n kiểu xử tử như thế, nhưng người dân vẫn cứ thích kiểu khai đ́nh như thế. Ngày xưa vào mùa xuân c̣n đi xem người ta xử trảm Đàm Tự Đồng cùng với 5 đồng chí của ông ta như thế (1) th́ trong chiến tranh Giáp Ngọ 1894 sao lại không mất Đài Loan được kia chứ? Con cháu họ – chính là chúng ta, nếu như chúng ta giống y như họ, vậy th́ làm sao có thể giải phóng thu hồi Đài Loan? Trên xe bus công cộng có một kẻ lưu manh đánh người, những người khác lại im lặng không dám ho he ǵ. Chẳng lẽ lại dựa vào những người này đi giải phóng Đài Loan? Dựa vào những người này đi thực hiện chính sách bốn hiện đại hóa (Chương tŕnh bốn hiện đại hóa do Đặng Tiểu B́nh đề ra bao gồm hiện đại hóa công nghiệp, hiện đại hóa nông nghiệp, hiện đại hóa quốc pḥng, hiện đại hóa nền khoa học kỹ thuật để đưa Trung Quốc vào hàng ngũ những nước đứng đầu) th́ có tác dụng ǵ chứ? Lúc tôi tập thể dục buổi sáng có xem ti vi, trong lúc phát quảng cáo ở tiết mục “tin tức buổi sáng” th́ sản phẩm được bán chạy nhất là ǵ? Là cửa chống trộm. Đây là bi kịch của một dân tộc. Các anh xem thử xem cái nhà các anh ở có giống một cái lồng không? Lúc tới Thành Đô th́ tôi vào ở trong nhà một vị nguyên là chính ủy không quân đóng ở quân khu Thành Đô. Lúc tôi bước vào cửa, cảm giác giống y như đang ở nhà ngục. Trên cửa sổ, lan can hay ban công th́ đều là những thanh sắt lồng vào nhau để chống trộm. Sau đó tôi cho người gỡ ra. Mấy hôm trước tôi có xem một cuốn sách có nhan đề “Trung Quốc có thể không nói ra”. Tôi cho rằng có thể anh nói không, nhưng các anh lại đứng sau cánh cửa chống trộm để nói không, như thế là không có dũng khí, là hèn yếu. Nhà văn quân đội Kiều Lương nói rất hay “ngay cả những người tự vỗ ngực là người yêu nước khi thấy gà kêu chó sủa trộm cướp cũng núp lại đằng sau, để dành cái hào khí thô lỗ nói không với những nước lớn nơi xa xôi.”

5. Cần phải nh́n nước Mỹ một cách khách quan, toàn diện

Nước Mỹ trông như thế nào? Bạn có nghe qua một câu h́nh dung Newyork như thế này: Nơi tốt nhất trên thế giới và nơi tệ nhất trên thế giới gộp lại với nhau th́ đó chính là Newyork. Dùng câu nói này áp dụng cho nước Mỹ hôm nay liệu có c̣n phù hợp hay không? Cả một thế hệ quân nhân như chúng ta, là niềm hy vọng cho tương lai của đất nước này, càng không phải là thuộc “phái thân Mỹ” cũng không phải là thành viên thuộc “phái chống Mỹ” mà chúng ta phải làm những người hiểu biết, hiểu rơ nước Mỹ. Phải hiểu rơ kẻ địch th́ mới đánh thắng được kẻ địch. Xem thường địch thủ chính là xem thường chính bản thân ḿnh. Thác Bạt Đảo (Bắc Ngụy Thái Vũ Đế 408–452) đem tên nước của người Nhu Nhiên đổi thành Nhuyễn Nhuyễn, ư nghĩa là con côn trùng nhỏ xíu; ông ta lại bị chính con côn trùng bé tí này đánh bại, vậy th́ anh đến con côn trùng c̣n không bằng.

Nước Mỹ không hy vọng Trung Quốc hùng mạnh cũng giống như Trung Quốc không mong muốn Mỹ xưng bá thiên hạ như hiện nay. Quan hệ Mỹ- Trung có xung đột, nhưng cũng có nhiều lợi ích đan xen nhau. Làm thế nào để hóa giải mâu thuẫn, phát triển những lợi ích chung chính là mục tiêu mà nền ngoại giao Trung Quốc trước mắt cần nỗ lực làm. Trung Quốc muốn phát triển hùng mạnh th́ không thể nào không có giao lưu mở cửa với thế giới. Thế giới hiện tại là thế giới đơn cực. Hiện tại chỉ có thể biến thanh đa cực khi nước Mỹ suy thoái và đi xuống. Chúng ta tuyệt đối không thể đoạn tuyệt quan hệ với nước Mỹ, cũng không thể ôm hy vọng lớn lao với người Mỹ được. Trước mắt th́ việc chúng ta đối kháng với nước Mỹ không phải là việc khôn nghoan. Tiêu chuẩn cao nhất của chúng ta đó chính là lợi ích quốc gia. Chúng ta cần phải nhẫn nại, nhẫn nại không phải là hèn yếu. Khuất phục mới là hèn yếu. Tâm đen tiêu diệt xă hội chủ nghĩa của nước Mỹ không bao giờ hết, họ không mong kinh tế Trung Quốc phát triển lên. Nhưng chúng ta cần nhớ: đấu tranh với đối thủ, cần phải cho họ thấy được kết cục mà họ không mong muốn nh́n thấy nhất. Nước Mỹ mong cho Trung Quốc xảy ra nội chiến, chúng ta sẽ đánh nội chiến thật, để cho họ không c̣n tác oai tác quái được nữa. Tất nhiên đường lối “nằm gai nếm mật, thao quang dưỡng hối” cũng không thể dùng được. Một nước lớn như Trung Quốc có thể giống như một đại hiệp trong tiểu thuyết, nằm ẩn giật trong thâm sơn cùng cốc khổ luyện vơ nghệ cho cao cường rồi đi ra quyết một trận sống mái với kẻ thù? Với dân số vài tài nguyên của Ttrung Quốc, nhất là với văn hóa Trung Quốc th́ Trung Quốc không thể nào lớn mạnh như nước Mỹ; hơn nữa, nước Mỹ cũng không dừng lại một chỗ cho Trung Quốc đuổi kịp. Vẫn là Mao chủ tịch nói rất hay: “Đánh vẫn cần phải đánh, đàm phán vẫn cứ đàm phán, ḥa hoàn th́ vẫn cứ ḥa hoăn.” Làm ngoại giao cần phải cơ trí, cần phải dắt mũi người khác mà dắt đi, đừng để người khác dắt mũi ḿnh. Nikita Khrushchev là một người có cơ trí như thế. Tôi kể cho các anh nghe một câu chuyện. Trong một hội nghị, Khrushchev tiết lộ và phê phán tính bạo lực của Stalin, có người chuyển lên một mảnh giấy chất vấn Khrushchev trong thời gian Stalin cầm quyền cũng là một thành viên quyền lực trong số họ, lúc đó tại sao ông ta không hoài nghi và chất vấn sự chuyên chế độc tài của Stalin? Khrushchev liền mang mảnh giấy đó đọc to trước mọi người, sau đó hỏi to: vừa rồi ai đưa mảnh giấy gửi cho tôi? Đứng dậy đi nào! Đứng dậy đi! Ở bên dưới mọi người đột nhiên ngu ngơ đi một lúc, nhưng cũng không có ai đứng dậy, Khrushchev nói: “Các anh xem, chúng ta đang đứng trong thời đại dân chủ như thế này, dưới bầu không khí không có sự khủng bố nào mà đồng chí viết tờ giấy này c̣n không dám đứng dậy; vậy các anh nghĩ xem dưới bầu không khí khủng bố mà Stalin thống trị như thế, có ai to gan dám đứng dậy chất vấn Stalin không?” Sau đó toàn hội nghị vỗ tay hoan nghênh nhiệt liệt. Cuộc đấu tranh chống nước Mỹ của chúng ta, cũng cần phải có cơ trí như Khrushchev mới được, lúc cần phải thao quang dưỡng hối th́ cần phải thao quang dưỡng hối. Giống như lời nói giữa đồng chí Đặng Tiểu Bính nói với thủ tướng Canada Pierre Trudeau [Joseph Philippe Pierre Yves Elliott Trudeau]: “Thao quang dưỡng hối mà tôi nói tới, gồm cả nhịn nhục không cần thể diện, cần giữ vững quan hệ với các nước phát triển nhất thế giới.” Ư của Đặng Tiểu B́nh nói rằng Trung Quốc cần phải đi cùng với văn minh nhân loại, không thể đi con đường khác với nhân loại. Trong sự kiện 911, trừ một số ít quốc gia, một bộ phận dân chúng (không phải là chính phủ) là cách xa rất xa văn minh thế giới. Lúc cần đấu tranh th́ phải đấu tranh, một tấc cũng không nhường. Sùng bái nước Mỹ không đúng, căm thù nước Mỹ cũng không đúng. Chính phủ Mỹ, giới chính khách Mỹ và nhân dân Mỹ vừa giống nhau, lại vừa không giống nhau, vừa có chỗ tương đồng, vừa có dị biệt. Anh cần phải vận dụng cao độ trí tuệ để phân biệt bọn họ. Trước đây, nhân dân Mỹ v́ giúp Trung Quốc trút bỏ ách thống trị của thực dân, đánh bại Nhật Bản, đóng góp to lớn vào quá tŕnh tiến bộ của xă hội Trung Quốc. Giữa hai nước không có mâu thuẫn lợi ích. Ngày nay lợi ích của nước Mỹ trải khắp toàn cầu, giữa hai nước bắt đầu có xung đột về lợi ích. Tuy nhiên chúng ta hăy dùng một trái tim có đạo đức để phán xét sự vật, không thể manh động. Tôi đă từng nói qua, đối với kẻ đă giết hàng vạn, hàng triệu đồng bào chúng ta mà không nhận lỗi là Nhật Bản, chúng ta thường nói cần phải “giữ vững ḥa khí bạn bè đời đời kiếp kiếp, đối với người bạn đă giúp chúng ta đánh bại Nhật Bản là nhân dân Mỹ, chúng ta có lư do nào để đi hận thù họ?”

6. Sự đáng sợ của nước Mỹ thật sự nằm ở đâu?

Nước Mỹ tuy là có quân đội thiện chiến nhất hành tinh, có nền khoa học kỹ thuật phát triển nhất thế giới, nhưng tôi cho rằng đó không phải là điều đáng sợ. Nghe đồn rằng máy bay tàng h́nh của họ ra vào Trung Quốc không phận rất dễ dàng; tuy nhiên, đây cũng không phải là điều đáng sợ. Thứ đáng sợ nhất của họ không phải là những thứ này. Năm 1972 tôi học ở trường đại học Vũ Hán, trong giờ học chính trị, một giảng viên chính trị nói với tôi: “Nước Mỹ là thối nát, mục rữa, nó đang giăy chết ở các quốc gia đại diện cho chủ nghĩa tư bản, giống như mặt trời sắp xuống núi, đă không c̣n mấy hơi tàn nữa.” Tôi lúc đó là sinh viên xuất thân từ tầng lớp công nông, khoác trên ḿnh bộ quân phục liền đứng dậy phát biểu phản bác lời của thầy giáo: “Thưa thầy, em cho rằng lời thầy nói là không đúng. Nước Mỹ tuy không giống Trung Quốc là mặt trời mới lên lúc 8, 9 giờ sáng ánh dương quang chói lọi, nhưng cũng không phải là mặt trời sắp lặn, mà phải là mặt trời lúc chính ngọ.” Sắc mặt thầy giáo lúc đó chuyển sang màu trắng, thầy giáo nói “Đồng chí sinh viên này, anh sao lại dám nói những lời như thế này!” Thầy giáo lúc đó cũng không hỏi tôi tại sao lại nói những lời đó, lại dùng một chữ “dám” . Qua một chữ đó đă cho chúng ta nh́n xuyên qua bức màn, cho thấy đâu mới là hủ bại, thối rữa đă không c̣n gượng dậy nổi của các nước tư bản giăy chết vào thập niên 1990 thế kỷ trước đă dẫn dắt thế giới bước vào cuộc cách mạng khoa học kỹ thuật mới. Sau khi tôi tốt nghiệp đại học, gặp lúc Trung Quốc đang cải cách mở cửa, tôi lại có một quan điểm: Nước Mỹ là do hàng ngh́n hàng vạn người không thích tổ quốc của họ mà tập hợp thành, nhưng bọn họ lại rất yêu nước Mỹ. Lúc đó có rất nhiều lănh đạo, một mặt chửi nước Mỹ, một mặt lại gửi con cái sang Mỹ học, sự khác biệt trong hành động và lời nói của họ quá lớn. Diễn thuyết cả nửa ngày, vậy sự đáng sợ của nước Mỹ nằm ở đâu? Tôi cho rằng có ba điểm:

a. Nước Mỹ có cơ chế trọng dụng nhân tài, không bỏ phí tài năng của đất nước. Thể chế nhà nước của họ, chế độ tuyển cử đảm bảo rằng lănh đạo là tầng lớp tinh anh tài năng. Bi kịch của Trung Quốc chúng ta, ở tầm vĩ mô là một quốc gia, tầm vi mô là một đơn vị, phần nhiều là người có tài th́ không được nắm quyền quyết sách, người nắm quyết sách th́ bất tài. Có đầu óc th́ không có ghế, có ghế th́ đầu bă đậu. Nước Mỹ th́ ngược lại, với mô h́nh thể chế h́nh tháp, đem tinh anh của đất nước xếp lên trên. Do vậy nếu như họ không phạm phải sai lầm, thứ nữa là phạm sai lầm ít, thứ ba nếu có sai lầm th́ cũng rất nhanh sửa chửa sai lầm đó. Thứ nhất Trung Quốc chúng ta phạm sai lầm, thứ hai là thường phạm sai lầm, thứ ba là phạm sai lầm rồi th́ rất khó sửa chữa. Nước Mỹ chỉ cần một đảo Đài Loan nhỏ bé cũng kiềm chế được Trung Quốc nửa thế kỷ, họ đă truyền sức sống cho nó, làm cho nó mạnh lên, biến đổi cả trật tự khu vực Đông Á và Châu Á Thái B́nh Dương. Điều tôi lo lắng nhất là chiến lược phát triển của Trung Quốc trong thế kỷ mới sẽ bị Đài Loan làm cho lệch đi.

Trong thời đại hiện nay mà nói, ảnh hưởng của lănh thổ với một dân tộc hùng mạnh đă giảm về tính quan trọng, đă chuyển từ mở rộng lănh thổ sang mở rộng tầm ảnh hưởng. Nước Mỹ hiện tại không c̣n ham muốn lănh thổ của bất cứ nước nào, Nước Mỹ trong toàn bộ thế kỷ 20 đều nỗ lực để tạo dựng sức ảnh hưởng của ḿnh trên toàn cầu. Như thế nào th́ gọi là tạo dựng sức ảnh hưởng? ngoại trừ sức mạnh kinh tế, c̣n cả nhân tâm nữa. Có được nhân tâm th́ quốc gia sẽ hội tụ được sức mạnh, mất đi lănh thổ có thể lấy lại được; mất đi nhân tâm th́ cho dù lănh thổ của anh có rộng lớn như thế nào cũng không giữ lại được. Có lănh đạo quốc gia chỉ nh́n ra phía trước được một bước nhỏ, nước Mỹ làm việc ǵ cũng nh́n ra phía trước cả 10 bước. Do vậy nên sau chiến tranh thế giới thứ hai, mỗi một sự kiện có tầm ảnh hưởng toàn cầu đều củng cố địa vị và sức mạnh của nước Mỹ. Nếu Trung Quốc chúng ta bị người Mỹ dắt mũi dẫn đi, th́ chúng ta cũng mất hết những dự tính tương lai của ḿnh. Tôi nhắc lại một lần nữa, trọng tâm chiến lược của nước Mỹ sẽ không chuyển sang Châu Á, tuy vậy không có nghĩa là họ không bao vây Trung Quốc. Có rất nhiều đồng chí chỉ nh́n thấy hành động bao vây Trung Quốc trên phương diện quân sự, giống như nhiều người chỉ nh́n thấy sự hơn kém giữa Trung Quốc và Mỹ trên phương diện khoa học kỹ thuật và vũ khí trang bị vậy. Họ lại không nh́n thấy đại cục về chiến lược, nhất là ở phương diện ngoại giao với sự lạc hậu c̣n thể hiện nghiêm trọng hơn. nền ngoại giao của chúng ta với nước Mỹ, hoặc là chỉ có phương sách mà không có phạm vi, hoặc là có chi tiết mà không có đại cục.

Sau sự kiện 911, nước Mỹ trong ṿng 2 tháng đă chiếm lĩnh xong Afghanistan, bao vây Trung Quốc từ phía Tây. Những áp lực quân sự từ phía Nhật Bản, Đài Loan, Ấn Độ cũng không hề giảm nhẹ. Có thể thấy là chúng ta từ sau sự kiện 911 đă đạt được một số lợi ích trước mắt, tuy nhiên những lợi ích này trong một vài năm tới có thể sẽ biến mất. Tôi nhận thấy một kiểu bao vây khác đối với nước ta, đó không phải là về mặt quân sự. Các anh nh́n mà xem, mấy năm gần đây, những nước láng giềng của chúng ta đang thi nhau thay đổi chế độ xă hội. Họ biến đổi thành cái gọi là “quốc gia dân chủ”, ví dụ như Nga, Mông Cổ, Kazakhstan cũng biến đổi rồi. Trước đó nữa là Hàn Quốc, Philippines, Indonesia… Những uy hiếp này đối với nước ta nguy hiểm hơn những uy hiếp do quân sự mang lại. Uy hiếp về mặt quân sự thường chỉ có tác dụng trong thời gian ngắn, ngược lại những hiệu ứng do các quốc gia tự xưng là “dân chủ” kia mới là tác động lâu dài.

b. Cái bao dung và độ lượng của nước Mỹ. Nếu anh đi tới Châu Âu, rồi đi tới Mỹ, th́ anh sẽ phát hiện thấy một khác biệt lớn: Trên đường phố Châu Âu vào lúc sáng sớm không có mấy ai đi lại cả, ngược lại ở Mỹ lúc sáng sớm anh sẽ nh́n thấy rất nhiều người đi tập thể dục buổi sáng, thậm chí là cả ngày. Tôi có đúc kết thế này: luyện tập thể thao là một phẩm chất, rèn luyện thân thể là đại diện cho tính cách muốn đi lên về phía trước. Muốn xem một quốc gia có hy vọng ǵ không, hăy xem quốc gia đó có bao nhiêu người luyện tập thể thao cũng đủ biết rồi. Người Mỹ có thể đem quốc kỳ của họ làm quần lót để mặc, tôi đă từng mua một chiếc như thế ở Mỹ, tôi có mặc thử nó, tôi làm thế là để miệt thị nó, là để phát tiết, là một loại cảm giác tự thỏa măn về tâm lư. Người Mỹ mặc nó là để điểu chỉnh lại bản thân. Người Mỹ có thể đốt quốc kỳ của họ ngay trên phố. Đới Húc (bạn của tác giả, tác giả cuốn “quân sự không”) có nói: “Nếu một quốc gia mà ở đó người ta có thể đốt quốc kỳ của chính đất nước ḿnh, th́ họ c̣n lư do nào để tự đốt chính ḿnh?”

c. Sức mạnh của tinh thần và giá trị đạo đức to lớn. Cái này mới chính là thứ đáng sợ nhất. Vụ 911 là một tai vạ đối với nước Mỹ; lúc vụ khủng bố xảy ra, cái ngă xuống trước tiên là thể xác, nhưng đứng dậy trước tiên là linh hồn. Có dân tộc khi gặp tai kiếp, thể xác chưa ngă xuống nhưng linh hồn đă nộp vũ khí đầu hàng. Trong vụ 911 đă có 3 sự kiện, đều có thể cho người ta thấy được sức mạnh của nước Mỹ. Thứ nhất là sau khi ṭa tháp đôi Trung tâm Thương mại Thế giới bị máy bay đâm vào, lửa cháy khắp nơi, t́nh thế ngàn cân treo sợi tóc, mọi người theo lối thoát hiểm khẩn cấp thoát khỏi ṭa nhà, không xuất hiện cảnh hoảng loạn. Người di tản xuống dưới và lính cứu hỏa đi lên phía trên chữa cháy dập lửa nhường đường cho nhau, không có tranh cướp ǵ. Có phụ nữ có thai, người già, trẻ em, người mù đi tới, mọi người tự động đứng ra nhường đường cho họ đi trước, thậm chí c̣n nhường chỗ cho những con vật cưng đi trước. Nếu tinh thần một dân tộc không vững vàng tới một mức nhất định nào đó, sẽ không thể có những hành động như kể ở trên được. Khi đối diện với cái chết, vẫn b́nh tĩnh như không, tuy chưa được là thánh cũng gần tới bậc thánh nhân rồi. Việc thứ hai là sau khi xảy ra vụ 911 được 1 ngày, cả thế giới đều biết vụ khủng bố là do bin Laden và tổ chức của y gây ra; có rất nhiều cửa hàng của người Arab, những tiệm ăn Arab đều bị cơn thịnh nộ của người Mỹ tấn công, một số cửa hàng bị đập phá. Vào lúc này có một số người Mỹ tự tổ chức thành đoàn thể, tự đi tới những tiệm buôn, nhà hàng và khu dân cư của người Arab để tuần tra, bảo vệ họ, ngăn chặn những bi kịch tiếp theo.

Đây là tinh thần ǵ? Người Trung Quốc chúng ta vốn đă có truyền thống báo thù từ lâu đời. Tôi ở tại Thành Đô, tại đây Đặng Ngải (là một vị tướng tài của Tào Ngụỵ trong thời kỳ Tam Quốc) sau khi phá được Thành Đô, con trai Bàng Đức đem cả nhà Quan Vũ già trẻ gái trai giết sạch. Việc thứ ba, ở chiếc máy bay Boeing 767 rơi tại Pennsylvania vốn định đi đâm xuống Nhà Trắng, sau đó hành khách đứng lên chống lại bọn khủng bố mới làm cho máy bay rơi xuống đất, v́ lúc đó họ đă biết tin vụ khủng bố ở Trung tâm Thương mại Thế giới ở New York và Lầu năm góc. Bọn họ quyết định không thể để cho bọn khủng bố muốn làm ǵ th́ làm, cần phải chống lại chúng. Trong hoàn cảnh đặc biệt này, bọn họ quyết định trưng cầu ư kiến, biểu quyết xem có nên chống lại bọn khủng bố hay không. Vào lúc sinh tử quan đầu như thế này, tôi c̣n không định đem ư chí của ḿnh cho người khác. Sau đó tất cả hành khách đều đồng ư, bọn họ mới đi chống lại bọn khủng bố. Thế nào gọi là dân chủ? đây chính là dân chủ. Bản chất của dân chủ đă thấm sâu vào trong tính mệnh con người, vào trong máu, xương. Một dân tộc như thế này, họ không hưng thịnh đi lên th́ ai hưng thịnh? Dân tộc như thế này, họ không dẫn đầu thế giới th́ ai sẽ dẫn đầu thế giới đây? Tôi thường mơ tưởng: Vũ khí lợi hại nhất thế giới, có tŕnh độ khoa học kỹ thuật tiên tiến nhất, có lực lượng quân sự mạnh nhất thế giới đều nằm trong tay họ là hợp lư nhất. Cũng hơn nhiều so với nằm trong tay người Nhật Bản chứ. Nếu như nó nằm trong tay người Trung Quốc chúng ta, chúng ta có thể làm ra được những ǵ chứ? cái này th́ tôi không có câu trả lời.

Nước Mỹ có rất nhiều kinh nghiệm thành công đáng để chúng ta vay mượn học hỏi. Sau sự kiên 911. Nước Mỹ không thành lập “ủy ban 911” cũng không thành lập cái ǵ bộ chỉ huy khẩn cấp… Tôi rất phản đối những cái ǵ không thực tế. Sau khi tôi tới Thành Đô, nếu không tham gia họp nhiều th́ tham gia họp ít; không đi họp không được. Khi tôi tới bộ tự lệnh không quân ở quân khu Thành Đô, liền thay đổi quy định ban chỉ huy mở hội nghị học tập thành tự học, đem văn kiện ra đọc. Ở đây học cái ǵ mà học, tôi liền chống lại những lề thói ở đây. Sức cá nhân có hạn nhưng tôi không thể không đấu tranh, cho dù đầu có bị đập cho chảy máu cũng không ngừng. Ví dụ nếu tôi có đi xuống cơ sở th́ thường sẽ không ăn cơm, nếu như đi trong ngày có thể quay về, tôi sẽ đem theo lương khô; tôi không ăn cơm ở bộ đội cấp dưới. Tôi tới sư đoàn 33, tới bộ tư lệnh không quân đóng ở Thành Đô cũng thế. Nếu bắt buộc không thể không ăn, tôi chỉ ăn đơn giản. Tuy nói rằng có uống vài chén rượu mặt không đỏ như quốc kỳ, ăn vài bữa cơm không đến nỗi mất nước. Nhưng quá nhiều, quá lăng phí. Tích tiểu thành đại, chắc chắn là con số lớn. Có người nói nếu đánh trận thu hồi Đài Loan không cần tới vũ khí hiện đại, chỉ cần cho mấy đảng viên thật sang Đài Loan, mấy người này ăn uống vài ba năm th́ có thể đem cả ḥn đảo ăn chơi đập phá hết. C̣n có một chuyện tiếu lâm khác nói về một cuộc họp, có một ông cục trưởng bị bệnh nặng sắp chết, chỉ là chưa tắt hơi mà thôi. Bà vợ nói rằng con cái đă tới đông đủ cả rồi, ông yên tâm mà lên đường. Ông lăo nói, “Không được, không được! tôi chưa thể đi được.” Bà vợ lại nói, “Mọi việc đă sắp xếp ổn thỏa hết cả rồi, ông yên tâm lên đường đi.” Ông già lại nói, “không được, tôi chưa chết được.” Bà vợ lại nói, “Tài sản trong nhà đă được sắp xếp tẩu tán ổn thỏa cả rồi, ông đi đi thôi.” Ông lăo lại nói, “Chưa được, tôi chưa đi được.” Về sau có thư kư hiểu rơ tính cách ông ta, liền ghé sát vào tai nói nhỏ: “Cục trưởng, mọi người đă tới đông đủ rồi! bắt đầu khai mạc hội nghị được rồi!” Cục trưởng liền sung sướng nhắm mắt ra đi. Câu chuyện này là bịa, nhưng nó cũng cho thấy sự phản cảm, chán ghét với những cuộc họp.

Vụ 911 không chỉ là cơ hội của nước Mỹ, mà con là cơ hội của Trung Quốc. Nếu làm không tốt th́ Trung Quốc sẽ là vật hy sinh lớn nhất của sự kiện 911. Điều quan trọng là các anh nắm giữ nó như thế nào, toàn thế giới đang phải nỗ lực thay đổi con bài tẩy của ḿnh, chúng ta cần phải nắm được nội hàm của nó. Không chỉ chuyên xem những việc nhỏ, c̣n phải nh́n ra những chỗ lớn. Có một câu nói rất hay: Nếu chỉ chăm chú b́nh luận những khuyết điểm của người khác, chuẩn mực đạo đức trong con người anh cũng không thể cao lên nổi; Nếu thường b́nh luận những khuyết điểm của nhân loại, anh chính là một tư tưởng gia.

Hôm nay tôi đă nói ở đây hơn 3 giờ đồng hồ, mục tiêu mà tôi theo đuổi đó là giải phóng con người. Tôi tin rằng hôm nay tôi đến nói chuyện với mọi người, sau đó là đưa mọi người làm quen với tôi. Tôi thẳng thắn đưa những góc nh́n của tôi giới thiệu với mọi người, nhất là những góc nh́n của tôi về phương Tây, về nước Mỹ.

Có hai vấn đề tôi muốn bổ sung vào buổi nói chuyện hôm nay, thứ nhất đó là tôi hoàn toàn là một người theo chủ nghĩa dân tộc. Những điều tôi nói đều v́ tổ quốc. Trong mọi hoàn cảnh, tôi đều đưa lợi ích quốc gia, lợi ích dân tộc lên hàng đầu. V́ nó tôi có thể đi vào núi đao, biển lửa. Trong đầu tôi luôn có một h́nh ảnh về cuộc chiến tranh Triều Tiên: năm 1951, đơn vị của cha tôi phát động tấn công về phía quân Mỹ. Bởi v́ vũ khí lạc hậu hơn so với họ, nên phải tiếp cận họ vào ban đêm; đêm đó cả đêm tuyết rơi dày, lúc trời sáng quân ta thổi kèn xung phong, hơn 100 quân ta không có một ai đứng dậy, th́ ra họ đă bị chết cóng cả; ngay cả lúc chết họ cũng giữ nguyên đội h́nh chiến đấu. Khi Mao Chủ tịch nghe báo cáo chuyện này, đă bỏ mũ đứng dậy làm lễ nhà binh truy điệu họ. Vào cuộc chiến tranh biên giới với Ấn Độ năm 1962, quân ta đă tiêu diệt cả một đơn vị quân Ấn, đơn vị này trước đó đă từng phục vụ trong quân đội Anh Quốc, tham gia vào chiến tranh nha phiến lần 2, đốt cháy cả Viên Minh Viên. Mao Chủ tịch lúc nghe điện báo đă nói, “trăm năm quốc nhục”.

Các đồng chí cũng đồng thời xem, t́nh h́nh nội bộ của Trung Quốc khác với các nước phương Tây, có một số sự việc không được biết, cũng không được chỉ làm một lát rồi thôi. Có một số sự việc chưa được biết, có những ư kiến khác biệt, qua thời gian sẽ thu ngắn lại. Mấy ngày trước, thủ tướng Đức Schröder [Gerhard Fritz Kurt Schröder] trong lúc tranh cử, v́ một lỗi nhỏ mà suưt bị thua. Đó là vấn đề ǵ vậy? Ông ấy đă nhuộm tóc. Ở Trung quốc, nhuộm tóc đă là ǵ chứ? Ai cũng yêu thích cái đẹp, đó là lẽ tự nhiên thôi. Gần như tất cả các lănh đạo đều nhuộm tóc. Nhưng ở phương Tây điều này lại không được. Bởi v́ anh nhuộm tóc, sẽ đưa lại ấn tượng giả tạo cho người khác, chính là biểu hiện của việc không trung thực, chính là lừa dối. Chính trị gia làm như thế này sẽ cho người ta cho một dấu hỏi to tướng. Anh nh́n xem, việc này sẽ đưa tới kết quả như thế nào?

Lần đầu tiên tới doanh trại ở Côn Minh gặp gỡ cán bộ, thật là to gan khi nói những điều trên, đây là kết quả nghiên cứu của tôi, tôi sẽ chịu trách nhiệm về những lời nói của ḿnh. Những cái nói đúng, các anh cứ ghi nhớ trong ḷng, những chỗ nói sai, các anh cứ để cho nó đi ra bằng tai kia. mỗi người đều có quyền tự do riêng, tôi không thể ép ai đó đi theo tư tưởng của ḿnh được! Cảm ơn mọi người đă tham gia buổi nói chuyện ngày hôm nay.

(*) Nguyên bản tiếng Trung Hoa bài nói chuyện của Lưu Á Châu